Case Studies Drop Down Menu  Brochures Drop Down Menu 
 
 
Case Study - Medical Devices

A customer in the medical devices sector came to us as they wanted to launch a particular product in certain European countries. For items such as medical devices, it is a legal requirement to have instructions for use translated into the local language for the market in which the product is to be sold.

In order to be able to launch this product in Europe, they therefore needed to produce an "Instructions for Use" manual in 12 languages. They wanted to have all the languages, including English, in one manual.


Design

As our client didn't have a template for this manual in English, we designed this guide from scratch to a size that would fit into their packaging. We provided samples of different types of paper, so that our client could choose the most appropriate for their requirements.

Translation

We translated the text using translators with expertise in the translation of documents for the medical devices sector. The translation was then independently proof-read in order to ensure quality, as is our standard practice. As is normal in this sector, the translations were submitted for regulatory approval and passed with flying colours.


Typesetting and Printing

We then typeset the different languages and produced a PDF for approval. Once this was approved, we printed 3,000 copies and delivered them to our delighted client, completely ready to ship with the product. This was all completed within a couple of months, allowing our client to get the product out to the marketplace on time and on budget.

The Future

Since then, our customer has been so successful that they commissioned us to print more copies! They then decided to move into other countries as well and we have now added 3 further languages to the original manual.

Having been very successful with one product, our client is now moving forward with offering other products of theirs internationally as well and we are heavily involved in the design, translation, typesetting and printing of product manuals for these products.

Quotation

If you would like a quotation, please let us have the following information:

  • Which languages would you like to have translated?
  • How many words are there to be translated? (We can work this out for you very quickly if you send the documents to us by email).
  • In which format will the text for translation come to us? (Word, Excel, HTML, Quark XPress etc.)
  • In which format would you like it to be returned to you?
  • Do you need to have some or all of the languages typeset and/or printed?
  • What is your deadline?
  • Please email the documents to us so that we can ascertain if there is anything else that we need to know, in order to give you an accurate quotation.


Please contact us for a discussion about your particular requirements.