{"id":49208,"date":"2020-04-24T15:22:12","date_gmt":"2020-04-24T14:22:12","guid":{"rendered":"https:\/\/commsmultimedia.com\/nuestro-equipo\/"},"modified":"2024-05-22T12:16:03","modified_gmt":"2024-05-22T11:16:03","slug":"quienes-somos","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/quienes-somos\/","title":{"rendered":"Qui\u00e9nes somos"},"content":{"rendered":"<div class=\"gb-container gb-container-fc352668\">\n<div class=\"gb-container gb-container-cb4d8757\">\n\n<p>Sue Orchard fund\u00f3 Comms Multilingual en febrero de 2003, con el objetivo de ofrecer traducciones y servicios ling\u00fc\u00edsticos de alta calidad a empresas y otras organizaciones.<\/p>\n\n\n\n<p>En la actualidad, Comms Multilingual cuenta con una plantilla cercana a las 14 personas y una red de m\u00e1s de 2000 traductores y traductoras que prestan servicios de traducci\u00f3n especializados en m\u00faltiples combinaciones ling\u00fc\u00edsticas, as\u00ed como de localizaci\u00f3n y adaptaci\u00f3n de textos, para clientes de todo el mundo.<\/p>\n\n\n\n<p>Creemos firmemente que si trabajamos codo a codo con nuestros clientes seremos capaces de forjar una colaboraci\u00f3n s\u00f3lida que durar\u00e1 en el tiempo.&nbsp;Nuestra agencia de traducci\u00f3n se diferencia del resto en que asignamos un gestor de proyectos dedicado a cada cliente para que se encargue de todas sus solicitudes. Gracias a ello, el gestor de proyectos trabaja en estrecha colaboraci\u00f3n con sus contactos y se familiariza con la estrategia, las ambiciones y la manera de trabajar de cada cliente. Nuestra tasa de retenci\u00f3n de clientes es muy elevada y esto nos llena de orgullo. Una prueba m\u00e1s de que hacemos bien las cosas es que gran parte de nuestros clientes nuevos nos encuentran gracias a recomendaciones de otras empresas que trabajan con nosotros.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"gb-headline gb-headline-85139062 gb-headline-text\">Nuestros clientes  <\/h2>\n\n\n\n<p>Comms\u00a0posee una s\u00f3lida base de clientes de organizaciones muy diversas ubicadas en el Reino Unido, Europa, EE.\u00a0UU., Canad\u00e1 y Australia. Las <a href=\"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/sectores\/evaluaciones-y-pruebas-psicometricas\/\" data-type=\"page\" data-id=\"48768\">pruebas psicom\u00e9tricas<\/a>, los <a href=\"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/sectores\/servicios-de-traduccion-en-el-campo-de-los-recursos-humanos\/\" data-type=\"page\" data-id=\"251145\">recursos humanos<\/a>, las <a href=\"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/sectores\/traduccion-de-programas-de-credenciales-y-certificados-profesionales\/\" data-type=\"page\" data-id=\"250667\">certificaciones profesionales<\/a>, la <a href=\"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/sectores\/traduccion-y-localizacion-de-materiales-de-aprendizaje-electronico\/\" data-type=\"page\" data-id=\"251131\">formaci\u00f3n y el aprendizaje electr\u00f3nico (e-learning)<\/a>, la <a href=\"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/sectores\/traduccion-de-materiales-de-marketing-y-relaciones-publicas\/\" data-type=\"page\" data-id=\"251143\">publicidad y el marketing<\/a>, las <a href=\"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/sectores\/localizacion-de-programas-informaticos-y-aplicaciones\/\" data-type=\"page\" data-id=\"251127\">TI, los programas inform\u00e1ticos y las aplicaciones m\u00f3viles<\/a>, las <a href=\"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/sectores\/ciencias-de-la-salud\/\" data-type=\"page\" data-id=\"49349\">ciencias de la vida<\/a>, las <a href=\"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/sectores\/traduccion-de-programas-de-credenciales-y-certificados-profesionales\/\" data-type=\"page\" data-id=\"250667\">asociaciones profesionales<\/a> y el <a href=\"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/servicios\/traduccion-y-localizacion-de-paginas-web\/\" data-type=\"page\" data-id=\"250669\">dise\u00f1o web<\/a> son solo algunos de los campos en los que trabajan nuestros clientes.<\/p>\n\n<\/div>\n<\/div>\n\n<div class=\"gb-container gb-container-9a39ef11\">\n<div class=\"gb-container gb-container-2093a5fc\">\n<div class=\"gb-grid-wrapper gb-grid-wrapper-a3502a8a\">\n<div class=\"gb-grid-column gb-grid-column-6c05ee82\"><div class=\"gb-container gb-container-6c05ee82\">\n\n<figure class=\"gb-block-image gb-block-image-aecf7212\"><img decoding=\"async\" width=\"400\" height=\"400\" class=\"gb-image gb-image-aecf7212\" src=\"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/wp-content\/uploads\/2018\/06\/Team2018-small.jpg\" alt=\"El equipo de Comms Multilingual\" title=\"El equipo de Comms Multilingual\" srcset=\"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/wp-content\/uploads\/2018\/06\/Team2018-small.jpg 400w, https:\/\/www.commsmultilingual.com\/wp-content\/uploads\/2018\/06\/Team2018-small-150x150.jpg 150w, https:\/\/www.commsmultilingual.com\/wp-content\/uploads\/2018\/06\/Team2018-small-300x300.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 400px) 100vw, 400px\" \/><\/figure>\n\n<\/div><\/div>\n\n<div class=\"gb-grid-column gb-grid-column-5a5b7255\"><div class=\"gb-container gb-container-5a5b7255\">\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">\u00bfPor qu\u00e9 trabajar con nosotros?<\/h2>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Una completa&nbsp;gama de <a href=\"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/servicios\/\">soluciones ling\u00fc\u00edsticas<\/a><\/li>\n\n\n\n<li>Procesos flexibles y defendibles<\/li>\n\n\n\n<li>Abarcamos una <a href=\"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/idiomas\/\">gran cantidad de idiomas<\/a><\/li>\n\n\n\n<li>Capacidad para trabajar con una amplia variedad de formatos<\/li>\n\n\n\n<li>Atenci\u00f3n personalizada y fiable<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/sectores\/\">Expertos en varios campos<\/a><\/li>\n\n\n\n<li>Empe\u00f1o y profesionalidad<\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/quienes-somos\/nuestro-equipo\/\">Amplia experiencia en la gesti\u00f3n de proyectos<\/a><\/li>\n\n\n\n<li>Certificaci\u00f3n ISO<\/li>\n\n\n\n<li>Excelente relaci\u00f3n con los clientes<\/li>\n<\/ul>\n\n<\/div><\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n\n<div class=\"gb-container gb-container-e7a2c577\">\n<div class=\"gb-container gb-container-38d842b3\">\n\n<h2 class=\"gb-headline gb-headline-f8caa2bf gb-headline-text\">Los servicios de traducci\u00f3n de Comms Multilingual<\/h2>\n\n\n\n<p>Comms\u00a0Multilingual\u00a0ofrece una amplia variedad de servicios, entre los que se incluyen\u00a0<strong><a title=\"Traducci\u00f3n\" href=\"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/servicios\/traduccion\/\">traducci\u00f3n<\/a>, <a title=\"Transcreaci\u00f3n\" href=\"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/servicios\/servicios-de-transcreacion\/\">transcreaci\u00f3n<\/a>, <a href=\"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/sectores\/traduccion-de-materiales-de-marketing-y-relaciones-publicas\/\" data-type=\"page\" data-id=\"251143\">edici\u00f3n y revisi\u00f3n<\/a>, <a href=\"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/servicios\/servicios-de-traduccion-a-cargo-de-expertos-en-la-materia\/\" data-type=\"page\" data-id=\"251141\">revisi\u00f3n de expertos en la materia<\/a>,\u00a0<a href=\"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/servicios\/servicios-de-validacion-linguistica\/\" data-type=\"page\" data-id=\"251123\">entrevistas cognitivas<\/a>,\u00a0<a href=\"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/servicios\/autoedicion-dtp-y-composicion-tipografica-multilingues\/\" data-type=\"page\" data-id=\"250687\">composici\u00f3n tipogr\u00e1fica<\/a>,\u00a0<a href=\"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/servicios\/servicios-multilingues-de-locucion-y-doblaje\/\" data-type=\"page\" data-id=\"250665\">locuci\u00f3n<\/a>,\u00a0<a href=\"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/servicios\/traduccion-y-localizacion-de-paginas-web\/\" data-type=\"page\" data-id=\"250669\">p\u00e1ginas web<\/a><\/strong>\u00a0y\u00a0<strong><a href=\"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/servicios\/servicios-de-traduccion-multimedia\/\" data-type=\"page\" data-id=\"251139\">servicios multimedia<\/a><\/strong>\u00a0en m\u00e1s de 100\u00a0idiomas. Algunos de los idiomas m\u00e1s inusuales que traduce Comms Multilingual son el wolof (la lengua m\u00e1s hablada en Senegal), el maor\u00ed (Nueva Zelanda) y el hiligaynon (Filipinas).<\/p>\n\n\n\n<p>Hemos desarrollado t\u00e9cnicas propias para ofrecer un producto de alta calidad y una experiencia excelente al cliente, y utilizamos herramientas fuertemente implantadas en el sector, como <a href=\"https:\/\/www.plunet.com\" data-type=\"link\" data-id=\"https:\/\/www.plunet.com\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Plunet<\/a> (para la gesti\u00f3n de proyectos) y <a href=\"https:\/\/www.memoq.com\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">memoQ<\/a> como principal sistema de gesti\u00f3n de traducciones (TMS, por sus siglas en ingl\u00e9s).<\/p>\n\n\n\n<p>En 2007 establecimos nuestra sede en Epsom, Reino Unido (en las afueras de Londres). Nuestros departamentos de ventas, administraci\u00f3n y operaciones se encuentran aqu\u00ed.<\/p>\n\n<\/div>\n<\/div>\n\n<div class=\"gb-container gb-container-6cd9e578\">\n<div class=\"gb-container gb-container-03373478\">\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Nuestros traductores<\/h2>\n\n\n\n<p>Nuestros ling\u00fcistas son todos hablantes nativos y siempre disponen de una amplia experiencia en la materia sobre la que traducen. Siempre se someten a pruebas y revisamos sus traducciones antes de trabajar con ellos; exigimos que nuestros traductores multiling\u00fces cumplan una serie de criterios de cualificaci\u00f3n espec\u00edficos.<\/p>\n\n\n\n<p>Nuestros gestores de proyectos est\u00e1n formados para seleccionar de nuestra base de datos al traductor \u00f3ptimo para cada proyecto, bas\u00e1ndose en el tema en cuesti\u00f3n y en las aptitudes del traductor. Esto nos permite garantizar la calidad de nuestro trabajo y del que entregan nuestros traductores.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"gb-headline gb-headline-3551d6fd gb-headline-text\">Acreditaciones y asociaciones profesionales<\/h2>\n\n\n\n<p>Comms Multilingual es miembro de la Asociaci\u00f3n de empresas de traducci\u00f3n del Reino Unido (Association of Translation Companies, ATC) y de la Asociaci\u00f3n de editores de pruebas (Association of Test Publishers, ATP). Tambi\u00e9n contamos con la certificaci\u00f3n ISO 17100:2015, relativa a los servicios de traducci\u00f3n, lo cual demuestra nuestro compromiso con la calidad.<\/p>\n\n\n\n<p>Ser\u00e1 un placer hablar de sus necesidades de <strong><a href=\"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/servicios\/traduccion\/\" data-type=\"page\" data-id=\"49345\">traducci\u00f3n<\/a>, <a href=\"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/servicios\/autoedicion-dtp-y-composicion-tipografica-multilingues\/\" data-type=\"page\" data-id=\"250687\">composici\u00f3n tipogr\u00e1fica<\/a>, <a href=\"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/servicios\/servicios-multilingues-de-locucion-y-doblaje\/\" data-type=\"page\" data-id=\"250665\">grabaci\u00f3n de voz<\/a>, <a href=\"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/servicios\/servicios-de-traduccion-a-cargo-de-expertos-en-la-materia\/\" data-type=\"page\" data-id=\"251141\">revisi\u00f3n de expertos<\/a>, <a href=\"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/servicios\/traduccion-y-localizacion-de-paginas-web\/\" data-type=\"page\" data-id=\"250669\">localizaci\u00f3n web<\/a><\/strong> y otros servicios multiling\u00fces que ofrecemos.<\/p>\n\n\n\n<p>Consulte el <a href=\"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/comms-news-blog\/\">blog de Comms Multilingual<\/a> (en ingl\u00e9s)\u00a0para conocer las \u00faltimas noticias y novedades.<\/p>\n\n<\/div>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Comms Multilingual es una agencia de traducci\u00f3n especializada, l\u00edder en el sector y con sede en el Reino Unido. Ofrecemos soluciones ling\u00fc\u00edsticas de alta calidad a organizaciones de todo el mundo.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":249437,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-49208","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/49208","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=49208"}],"version-history":[{"count":20,"href":"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/49208\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":251176,"href":"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/49208\/revisions\/251176"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/249437"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.commsmultilingual.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=49208"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}