+44 (0)1372 209936 info@commsmultilingual.com
Should you translate your tests, assessments and certifications?

Should you translate your tests, assessments and certifications?

In our previous post, we looked at the translation, localisation and adaptation process and the fact that it is very important to get all three steps right in order to ensure that your assessment will work in another country and for another culture. How are testing organisations actually coping with different sensibilities and cultures in addition to translation?