Designing translation-friendly marketing assets
Making marketing materials work out of the box across multiple countries can be tricky. We've put together some hints and tips to consider when designing your marketing materials in English, so that it makes the translation process quicker and more cost effective. Our top tip: leave plenty of space!
Translation in the Content Marketing Era
For most of us, the way we buy products and services has changed greatly over the last few years. The extent to which having a native-speaker produce marketing content really counts cannot be underestimated, and making sure the content sounds as natural as possible in the foreign versions must be the number one aim.